Фердинанд Брукнер

 

Наполеон Первый (Napoleon der Erste)

Комедия

 

 

 

АКТ ТРЕТИЙ

 

 

СЦЕНА ПЯТАЯ

 

Покои императрицы Марии Луизы в Тюилъри. Маленький танцевальный оркестр в соседней комнате играет вальс.

 

Танцмейстер (показывает три па вальса). Ваше величество. Наполеон пытается изобразить их.

Мария Луиза (смеется). У тебя совсем не выходит. А я умела это еще в детстве.

Танцмейстер (держась все время на расстоянии, показывает отдельно первое па). Ваше величество.

Наполеон подражает движению танцмейстера.

Мария Луиза. Где у тебя левое колено?

Наполеон повторяет попытку.

Левое колено.

Наполеон. Я не могу все время думать о левом колене.

Мария Луиза (приподнимает юбку). Смотри. (Показывает первое па.)

Наполеон (тихо). Опусти юбку.

Мария Луиза. Ты на колено смотри.

Наполеон. Опусти юбку.

Мария Луиза (опускает юбку). Никогда у тебя не выйдет.

Наполеон. Тише.

Мария Луиза. А ведь это очень просто.

Наполеон. Наберись терпения.

Мария Луиза. Посмотрел бы ты на наших кавалеров. Траутманнсдорф, например, делает это так. (Выполняет три па с особым изяществом.)

Наполеон. Может быть, так легче. (Пытается повторить.)

Мария Луиза (смеется). Перестань.

Наполеон. То, что может сделать граф Траутманнсдорф...

Мария Луиза (добродушно). Ну, Траутманнсдорфа из тебя не выйдет.

Наполеон. Терпение.

Мария Луиза. При чем здесь терпение? Он гений.

Наполеон. Гений?

Мария Луиза. Это врожденное. Это впитываешь с молоком матери. Этому не научишься.

Наполеон (тихо). Опусти юбку, Луиза.

Мария Луиза (продолжает танцевать). Ах, как это чудесно, чудесно! Обожаю танцевать.

Наполеон. А для кого же я стараюсь? Опусти юбку, ради бога.

Мария Луиза (кружится). Забываешь все на свете.

Наполеон (умоляет). Мы не одни, Луиза.

Мария Луиза (останавливается). Траутманнсдорф — самый шикарный кавалер венского двора.

Наполеон (после очередной попытки). Сейчас почти получилось.

Мария Луиза. Траутманнсдорфу стоило только войти в зал...

Наполеон (новая попытка). Так?

Мария Луиза. .. все оборачивались на него, даже те, кто не знал, что это он.

Наполеон. А на меня, по-твоему, они не обратили бы внимания?

Мария Луиза. Всем известно, что ты Наполеон.

Наполеон кивает.

Но это не прибавляет тебе изящества,

Наполеон (проглатывает ее слова). Господин танцмейстер.

Танцмейстер (показывает). Ваше величество.

Наполеон пытается подражать.

Мария Луиза (садится в стороне, берет конфету). Как вспомню его, так домой хочется.

Наполеон. Кого?

Мария Луиза. Траутманнсдорфа. Как мы с ним танцевали!

Наполеон. Ты много танцевала?

Мария Луиза. Я только и делала, что танцевала — с тех пор как мне позволили появляться на балах. (Вздыхает.) И вот все кончилось.

Наполеон (подавлен). Подожди, я скоро научусь.

Мария Луиза (отсутствующе). Если бы так.

Наполеон (беспомощно). Господин танцмейстер.

Танцмейстер (показывает). Ваше величество.

Наполеон пытается подражать.

Мария Луиза (зло). Ведь тебе никогда не научиться, а с другими ты мне танцевать не позволяешь.

Наполеон (возбужденно). Господин танцмейстер.

Танцмейстер (показывает). Ваше величество.

Наполеон пытается подражать.

Мария Луиза. Я выезжала каких-нибудь полгода, потом появился ты. Я танцевала всего полгода. Неужели это конец?

Наполеон. Но ты же танцевала в детстве.

Мария Луиза. С гувернантками. (В задумчивости.) Танцевать можно только с мужчиной.

Наполеон молча повторяет па за танцмейстером. (Вздыхает.) Это было прекрасно. (Смотрит на него.) На твоем месте...

Наполеон. Дело идет на лад.

Мария Луиза. .. бы сдалась.

Наполеон (уязвлен). Наполеон не сдается. И если он захочет быть неотразимым... (Выбивается из сил.) Господин танцмейстер.

Танцмейстер (показывает). Ваше величество.

Наполеон (повторяет за ним па). ..о перед ним не устоит ни граф Траутманнсдорф, ни весь венский двор.

Мария Луиза (добродушно). Ты так думаешь?

Наполеон (громко смеется). А разве я не был неотразим, когда верхом прискакал встретить тебя.

Мария Луиза (быстро). Не вспоминай об этом.

Наполеон (подходит к ней, смеется преувеличенно громко).

Галопом, навстречу невесте, дочери императора.

Мария Луиза (сердито). Я хочу об этом забыть, а ты...

Наполеон (падает на софу). Забыть? (Танцмейстеру.) Сделаем перерыв.

Танцмейстер. Ваше величество. (Уходит в соседнюю комнату.)

Музыка замолкает.

Мария Луиза (отирает ему лицо платком). Ты чуть потанцуешь — и уже весь в поту.

Наполеон. Двадцать часов в седле, в дождь и непогоду навстречу невесте — такое не забывают.

Мария Луиза. Я бы постыдилась, а не хвасталась этим.

Наполеон (громко смеется). Кто очутился у дверей твоей кареты, пока меняли лошадей, кто открыл дверцу и прижал нежную, очаровательную принцессу к своему насквозь промокшему мундиру?

Мария Луиза. Бандит Бонапарт.

Наполеон (смеется). Кто проводил ее в ближайшую хижину, внес на руках вверх по лестнице и просто захлопнул за собой двери, хотя она и не была еще его женой?

Мария Луиза. Черный Аттила.

Наполеон. Таков-то прием, оказанный Наполеоном дому Габсбургов — самой законной династии в мире. (Громовой хохот.)

Мария Луиза. Черный Аттила, который вдребезги разбил нашу Австрию. Сколько раз ты доводил до слез папа, да и все мы то и дело плакали из-за тебя.

Наполеон (неуверенно). Но зато теперь твой папа смеется.

Мария Луиза. Ты отнял у нас прекрасную Ломбардию, чудесный Тироль, Венецию, Далмацию, Галицию.

Наполеон (деловито). Верно.

Мария Луиза. Антихрист, который заключил в тюрьму папу римского.

Наполеон (скорее удивленно). Вот, значит, как относятся ко мне их императорские высочества в Вене?

Мария Луиза. В детстве меня всегда пугали бандитом Бонапартом, который стоит за дверью и может утащить меня, если буду непослушной.

Наполеон (тихо). Но я утащил тебя, потому что ты была послушной.

Мария Луиза. Ни один человек в мире не внушал мне большей ненависти.

Наполеон. Однако ты вышла за меня.

Мария Луиза (качает головой). Лучше не вспоминать.

Наполеон (заминается, робко). А теперь ты любишь меня.

Мария Луиза. Как же мне было не испугаться...

Наполеон. А теперь ты любишь меня?

Мария Луиза. ..огда ты вдруг влез в мою карету?

Наполеон (нетерпеливо). А теперь... скажи наконец.

Мария Луиза. Я боялась, что этот бандит задушит меня па месте.

Наполеон (пристыжен). Моя страсть была сильнее меня.

Мария Луиза. У меня сердце ушло в пятки.

Наполеон. Тебя ждал самый торжественный прием со всеми церемониями. В сотне городов стояли бургомистры с речами наготове. (Обняв ее за плечи.) Я не мог дождаться. Это было сильнее, чем всякая законность. (С мольбой.) Это была любовь.

Мария Луиза (равнодушно). Конечно.

Наполеон. Прости меня. Я полюбил тебя, прежде чем увидел. Но ты еще прекраснее, ты еще более дочь Габсбургов, чем на миниатюре. Любовь... что это такое?

Мария Луиза. Что это такое?

Наполеон (нетерпеливо). Да?

Мария Луиза (взглянув на него). Во всяком случае, это не значит торчать возле меня целыми днями.

Наполеон. Не говори все время обо мне.

Мария Луиза. О ком же? Обо мне? У меня нет ни минуты покоя. Хоть бы ты подумал о государственных делах, а я бы немного пришла в себя. Где там! Целыми днями он торчит дома и слоняется без дела.

Наполеон (гладит ее локоть). Вот, значит, какая она.

Мария Луиза. Кто?

Наполеон. Любовь.

Мария Луиза (рассерженно). Не будь ребенком.

Наполеон. Тому, кто любит, все мало. Когда ты полюбить меня... (ждет) или все еще боишься?

Мария Луиза. Тебя? Конечно, нет.

Наполеон. Нет?

Мария Луиза. Черный Аттила, перед которым все дрожали, — я представляла его другим. Только потому, что он постоянно цепляется за мою юбку...

Наполеон неожиданно показывает «черта».

Что дальше?

Наполеон (неуверенно). Ну ты же сказала, что больше не боишься меня. (Повторяет гримасу.)

Мария Луиза (безразлично). Бояться?

Наполеон (заискивающе смеется). Все этого боялись.

Мария Луиза (оскорблена). Я вышла из детского возраста, мой милый.

Наполеон (тихо). Все, кто меня любил. (Та же гримаса)

Мария Луиза. Но игра должна иметь смысл.

Наполеон (также). Даже когда я разыгрывал наш развод, она не испортила игры. Да, в этом был смысл. Она понимала, что иначе мне не справиться.

Мария Луиза. О чем ты говоришь?

Наполеон. Она понимала все.

Мария Луиза (добродушно). Если это тебе доставит удовольствие... я могу все, что может Жозефина.

Наполеон (отсутствующе). Я хочу видеть моего сына.

Мария Луиза. Ну покажи мне еще раз «черта» — и увидишь, как я испугаюсь.

Наполеон. Моего сына.

Мария Луиза (с неудовольствием). Ты его сегодня уже два раза видел.

Наполеон. Моего наследника. Чтобы и у меня был сын.

Мария Луиза. Тебя не поймешь. О чем ты говоришь?

Наполеон не отвечает.

(С угрозой.) Ну, опять витаешь в облаках. Терпеть не могу.

Наполеон (приходит в себя). В облаках?

Мария Луиза. Это единственное, чего я абсолютно не переношу.

Наполеон (более собранно). Собственно говоря, мне нужно бы отправиться в Испанию.

Мария Луиза (смеется). В который раз?

Наполеон. Там все идет кувырком.

Мария Луиза. Ты уже трижды собирался в Испанию.

Наполеон. А этот красавчик Александр совсем обнаглел. Собственно говоря, мне нужно бы отправиться в Россию.

Мария Луиза. Тебе всюду нужно. А ты все не едешь и не едешь. Три раза уже собирал чемоданы в Испанию, три раза кучера стояли наготове, три раза я втайне спрашивала себя: неужели он действительно поедет? Где там! Он и не думает ехать.

Наполеон. Он и не думает ехать. Мать, сестры, Жозефина...

Мария Луиза. И старуха Жозефина?

Наполеон (улыбается). Она никогда не портила игры.

Мария Луиза. Я тоже люблю играть.

Наполеон (уходя в себя). Старуха...

Мария Луиза. Вертье может беситься сколько ему угодно.

Наполеон (усмехается). Бертье. Как давно я его не видел.

Мария Луиза. Если б Меттерних не сказал, что я должна держаться Талейрана...

Наполеон. Зато я постоянно вижу Талейрана.

Мария Луиза. Талейран говорит, что я благословение для Франции.

Наполеон. Раз в жизни он сказал правду.

Мария Луиза. Талейран говорит, что я благословение для Европы. Талейран говорит, что, если я сделаю из тебя первого танцора Европы, все войны прекратятся.

Наполеон смеется.

(Вздыхает.) Я не волшебница.

Наполеон (прижимает ее к себе). И тогда я не буду целыми днями торчать возле тебя. Насколько же мне милее твои глупости, чем умные речи моих сановников.

Мария Луиза. Глупости?

Наполеон. Что за блаженство — быть рядом с тобой.

Мария Луиза. Интересно, кто из нас ребенок?

Наполеон (дышит полной грудью). Словно отдыхаешь от самого себя.

Мария Луиза. Тоже мне отдых.

Наполеон. Сидеть с женой и ребенком, как обыкновенный мещанин... Словно избавился от самого себя.

Мария Луиза (зло). Тебе легко.

Наполеон. Подземный шум все еще продолжается. (Ударяет себя в грудь.) Но я заткнул уши, чтобы не слышать. Чтобы не двигаться.

Мария Луиза. Вот ты и толстеешь с каждым днем.

Наполеон (кивает). Толстеть, погружаться в страх и не двигаться. (Целует ее.) И дожить до ста лет, с женой и ребенком.

Мария Луиза. До ста лет тебе не так далеко, как мне.

Наполеон смотрит на нее.

Ты старый. В твои сорок пять лет легко отдыхать.

Наполеон (быстро). Это мне как-то не приходило в голову.

Мария Луиза. А каково мне?

Наполеон. Ты почти вдвое моложе.

Мария Луиза. Вдвое?

Наполеон (быстро). Я сказал, почти вдвое.

Мария Луиза. Вдвое и еще почти на пять лет.

Наполеон. Довольно.

Мария Луиза. Жизнь еще и не начиналась — и уже отдыхать.

Потому что тебе так хочется?

Наполеон. Мне больше не хочется. Довольно.

Мария Луиза. Мне хотелось бы кое-что увидеть в жизни. Дома в книгах заклеивали все, что папа считал для нас вредным. А мы смотрели на белые пятна и хотели разгадать, что там под ними. Мне так долго снились эти белые пятна. Теперь наконец я хочу знать все.

Наполеон (нежно). Я мог бы подарить тебе такие сны...

Мария Луиза. Но я не хочу больше снов. Говорю тебе, я хочу наконец знать.

Наполеон. Я мог бы рассказать тебе...

Мария Луиза (с состраданием). Ты.

Наполеон. Ибо нет таких снов, которые могли бы сравниться с моими делами. (Сильнее.) Я могу совершить то, что не снилось никому в мире, даже молодой девушке.

Мария Луиза. Когда это было?

Наполеон. Еще не было. Я только начинаю.

Мария Луиза. Ты?

Наполеон (повысив голос). Я почти забыл об этом. Но берегись.

Мария Луиза (добродушно). Стоит посмотреть, как ты расселся.

Наполеон (встает). Господин танцмейстер!

Мария Луиза (испуганно). Ты снова хочешь танцевать?

Наполеон (любезно). Я хочу стать первым танцором Европы.

Мария Луиза. Не будь смешным.

Наполеон. Как будто все войны кончились.

Входит танцмейстер.

Наполеон. Продолжаем.

Оркестр начинает играть.

Танцмейстер (показывает). Ваше величество.

Наполеон (повторяет па). Как будто все войны кончились... Быстрее.

Танцмейстер танцует быстрее, оркестр играет быстрее.

(Кружится быстрее, смеется.)

Но мы еще посмотрим. Господин Талейран может ошибиться. (Рычит.) Ему не впервые.

Мария Луиза (встает). Ты сошел с ума!

Наполеон движется все бешенее, громко хохочет.

Позволь мне удалиться.

Наполеон (рывком привлекает ее к себе, танцует вместе с ней).

Еще быстрее, господа.

Мария Луиза (кричит). Пресвятая дева!

Наполеон. Еще стремительней, господа.

Мария Луиза. Ты делаешь мне больно.

Наполеон (в бешенстве). Черный Аттила стоит у дверей.

Мария Луиза. Ты задавишь меня. Я больше не могу.

Наполеон. Этот бандит Бонапарт...

Мария Луиза. Я больше не могу. Я задыхаюсь.

Наполеон. ..сего лишь робкая овечка по сравнению с тем Наполеоном, который придет теперь. (Величественно.) Пусть он делает что угодно, усыпляет себя сколько угодно, толстеет как угодно...

Мария Луиза (вне себя). Пусти же меня!

Наполеон (из глубины души). ..му не уйти от меня.

Мария Луиза (без сил). Боже мой! Боже милосердный!

Наполеон. Ему не уйти от меня.

Входит Талейран.

Они продолжают неистово кружиться.

Талейран (улыбается). Видеть за таким занятием самого блистательного из служителей Марса — вот зрелище, которого столь долго ожидал мир.

Наполеон отпускает Марию Луизу.

Ему известно восхищение человечества, исполненного глубочайшей благодарности.

Мария Луиза чуть не падает.

Танцмейстер быстро подает ей руку. Музыка прекращается.

Я вдвойне преклоняюсь перед волшебной силой Австрии. (Кланяется.) Вы, ваше величество, и ваша музыка совершили чудо. Когда я впервые услышал звуки вальса, сердце мне сказало: Франция имеет все основания быть счастливой.

Мария Луиза (все еще задыхаясь). Благодарю вас, господин де Талейран.

Наполеон (тихо, он еще не отдышался). Луиза.

Мария Луиза (танцмейстеру). Проводите меня. (Уходит, не оборачиваясь, в другую комнату в сопровождении танцмейстера.)

Наполеон (смотрит ей вслед). Луиза.

Талейран (улыбается). Вы ее утомили, ваше величество. Но может ли быть, чтобы рвение новичка не превосходило его искусства? Столь царственная женщина сумеет понять И простить.

Наполеон ходит взад и вперед.

Воистину она жена императора. С тех пор как она ступила на нашу землю, па Францию снизошел мир. Я имею право гордиться тем, что предвидел это. Снова царит доверие к труду, государственная рента возросла, дефицит упал, вот уже двадцать один месяц ваше величество не ведет никаких войн. (Почти мягко.) Это начало.

Наполеон ходит взад и вперед.

(Подходит ближе.) Вашему величеству остается только разделаться с этой историей в Испании. И последнее воспоминание о так называемых героических временах превратится в красивую легенду.

Наполеон останавливается.

Талейран. Брату вашего величества следовало бы утешиться троном, менее объятым пламенем, а наших солдат можно бы успеть отозвать из Испании, прежде чем геррилья полностью истребит их.

Наполеон (деловито). Сколько их может вернуться?

Талейран (поражен). Ваше величество решилось бы?

Наполеон. Я решился.

Талейран. Как выразить ту радость...

Наполеон. Сколько солдат, ты сказал?

Талейран. Будем надеяться, что около сорока тысяч.

Наполеон (уставившись на него). Из ста двадцати...

Талейран. Ваше величество так давно не желали слышать никаких донесений. Армия маршала Массены разбита под Сарагосой...

Наполеон. Опять этот неудачник. Но мы все-таки отправим его в Литву. Там от него не будет большого вреда.

Талейран (не понимает). В Литву?

Наполеон. Наш старый план. Даву отправится на Неман и будет ждать меня у...

Талейран. Ваше величество хочет сказать...

Наполеон. Надо сообщить маршалу Бертье, что я немедленно жду его к себе. Завтра в двенадцать Тайный государственный совет. Под моим председательством. Но прежде мне нужен граф Меттерних, лучше всего сегодня же ночью. По старому плану, эрцгерцог Карл должен ввести войска из Австрии в Россию. Одновременно маршал Ней поспешит на помощь Турции.

Талейран. Турция четыре месяца назад заключила мир с Россией.

Наполеон. Это мы уладим.

Талейран. Восстание в Литве подавлено. Русские оккупировали всю страну.

Наполеон. Тем лучше.

Талейран. Граф Меттерних считает своей почетной миссией использовать дружественные отношения между Россией и Австрией в интересах Франции. Как посланник союзного государства.

Наполеон. Австрия связана с нами брачными узами. Война или мир — мы женаты.

Талейран. Вероятно, так представляет себе политику Бертье.

Наполеон (смеется). Отец моей жены начнет со мной войну?

Талейран. Упаси боже!

Наполеон (смеется громче). Папа?

Талейран. Но даже Бертье не стал бы стремиться к войне с Россией при столь изменившихся обстоятельствах. (Усмехается.) Этой царственной женщине, которая в своем благородном неведении дает вашему величеству уроки танцев, Европа обязана миром, ибо благодаря ей ваше величество упустили так называемый великий момент.

Наполеон (смотрит на него). Здесь вы меня здорово провели.

Талейран (осторожно). Ваше величество желали мира — и мы женились на Австрии. Теперь вашему величеству угодно вое­вать — это называется, Австрия нас провела.

Наполеон. Нас? Разве ты не из тех, кто обманывает Францию?

Талейран. Напротив, я причисляю себя к тем, кто хочет для Франции мира. (Приближается.) Если бы вы наконец соблаговолили послушаться моего совета, вы бы еще успели спасти ваше имя от славы авантюриста для вечности.

Наполеон. Я сам создаю себе имя. Этот красавчик Александр — пусть он кривляется сколько угодно, делая вид, что на Западе уже нет Наполеона,— что мне до него? Есть более глубокая причина. Как некогда из революции возникла Франция благодаря мне, так из этой величайшей и последней из всех войн возникнет Европа благодаря мне.

Талейран (с силой). Во имя мира, благодеяния которого мы только начали ощущать...

Наполеон (с силой). Во имя мира, которого еще нет. Армия всех подданных мне стран от Голландии до Италии, от Сены и Рейна до Немана — воистину императорская армия — отправится в поход, чтобы завоевать самый прочный мир, какой когда-либо был на земле. Только тогда исполнится мое предназначение. Когда в Европе будет один закон, одно право, одна монета, тогда из всех народов станет один народ. (Тихо.) Мое видение, Талейран. Мое видение. За эти месяцы счастливого безделья я почти забыл его.

Талейран. За эти месяцы всевышний наградил вас сыном. Более ясного знамения не могло быть.

Наполеон (улыбается). Это все ради моего сына.

Талейран. Наполеон Первый основал династию. Что нужно для ее вящего процветания, как не мир?

Наполеон (мягко). Наполеон Первый не может отдыхать. Те, что придут за ним, его потомки, узнают покой. В них успокоится и Наполеон Первый. Когда мой сын вступит в наследо­вание троном, мы отдохнем оба: он — на земле, я — под землей.

Талейран (уступает). Мне остается уповать только на ее величество императрицу.

Наполеон (с нежной улыбкой). Как бы не так. (Смотрит в сторону другой комнаты.)

Талейран. Я сложу мои упования к ее ногам.

Наполеон (смеется). Странные у тебя представления о молодых девушках. Такое юное существо хочет увидеть кое-что в жизни. Хочет раскрыть глаза от изумления. Зачем ей отдых, мой милый? (Качает головой.) Как ты постарел.

Талейран отшатывается.

(Шепотом.) Я покажу ей кое-что интересное! (Прищелкивает языком.) Она раскроет глаза. Я покажу ей то, чего не видел никто на свете. Да, я, в мои сорок пять лет. Необозримое войско, Талейран, тысячи знамен, самые блистательные маршалы Франции и во главе Наполеон — так мы вернемся из России, так мы войдем в ликующий Париж. Еще раз испытать это невыразимое чувство — вернуться победителем.

Талейран. Неизмеримые пространства России...

Наполеон. Мы преодолеем их.

Талейран. Что же еще нам остается? Иначе другая неизмеримая сила, та, что стоит за ними, тем ужаснее обрушится на нас.

Наполеон. Ты хочешь сказать...

Талейран. Во время подобной авантюры достаточно малейшей случайности, достаточно слуха, чтобы поверженные восстали.

Наполеон. Ты имеешь в виду слух о моей смерти? Или ту случайность, что я не справлюсь с казаками?

Талейран. И тогда неудержимый поток ринется от Немана через Рейн...

Наполеон (громко смеется). Казаки, говоришь?

Талейран. ..братно вплоть до Сены...

Наполеон (рычит от смеха). Казаки?

Талейран. .. вся Европа потонет в нём,

Наполеон (щедро). Если казаки придут на Сену, я назначу тебя президентом правительства. Тогда ты свое возьмешь.

Талейран (ему в лицо). Как президент этого правительства...

Наполеон. Пусть казаки, но я наконец снова сыграю свою роль.

Талейран. .. почту своей благороднейшей задачей навсегда изгнать со сцены некоего актера, прежде чем ему удастся превратить земной шар в груду развалин.

Наполеон (смеется). Благодарю.

Талейран кланяется, хочет пройти в соседнюю комнату.

(Резко.) Ее величество императрица не принимает.

Талейран останавливается.

Ее величество императрица — француженка. С этой минуты она не принимает господина Талейрана, ибо он австриец (преграждает ему дорогу) или русский.

Талейран неподвижен.

Наполеон. Может быть, ты немедленно сунешься к этому красавчику Александру сообщить о том, что услышал от меня?

Талейран. С самого детства я хромаю. А потому мой интерес к военным делам весьма невелик.

Наполеон. И это все? Ты не очень-то стремишься рассеять мои подозрения.

Талейран неподвижен.

(Осторожно.) Не думаешь ли ты, что я настолько обабился, что меня нечего больше бояться? (Тихо.) Ну, что выражает это лицо сфинкса с прекрасными локонами?

Талейран (выдерживает его взгляд). Я могу идти?

Наполеон. Ты, кажется, думаешь, что я обречен? На вершине власти — и обречен?

Талейран (улыбается). Со времен нашей юности вы, ваше ве­личество, никогда не слушали меня, но всегда меня понимали. (Уходит.)

Наполеон (хохочет ему вслед; замечает себя в зеркале, лицо его становится серьезным; обращаясь к своему отражению). Обречен? Именно теперь? (Стучит по зеркалу.) Старый мошенник, ведь не теперь же? (Смотрит в сторону соседней комнаты, тепло улыбается.) Не теперь.

(Идет в другую комнату.) Господин Талейран слагает упования к твоим ногам.

 

Голос Марии Луизы. Я увижу его завтра днем.

Наполеон. Вряд ли... Ты рисуешь?

Входит Мария Луиза с альбомом для рисования.

Мария Луиза. Наброски для твоего портрета.

Наполеон (заглядывает в альбом). Луиза.

Мария Луиза. Если у тебя есть время, я еще порисую.

Наполеон кивает.

Конечно, у тебя есть время. (Идет к мольберту.)

Наполеон. У меня еще есть время.

Мария Луиза выбирает краски.

Хотя и очень немного. (Садится, принимает позу.)

Мария Луиза работает над портретом.

(Тихо.) Луиза.

Мария Луиза (быстро). А танцевать с тобой я больше не буду.

Наполеон кивает.

Лучше я вообще не буду танцевать. И не хочу смотреть, как ты учишься. Приглашай танцмейстера к себе.

Наполеон качает головой.

Во всяком случае, здесь, в моих покоях...

Наполеон. Я больше не буду.

Мария Луиза. Танцевать?

Наполеон кивает.

Слава богу.

Наполеон. И прекращаю визиты господина де Талейрана. Все это кончилось.

Мария Луиза (равнодушно). Этот Талейран... (Разражается смехом.) Но тогда кого же я буду видеть? Все тебя и тебя?

Наполеон. И меня не будешь видеть. И с моим сидением здесь покончено.

Мария Луиза (добродушно). Брось.

Наполеон. Увидишь.

Мария Луиза. Наверно, снова собрался в Испанию?

Наполеон. Может, и подальше.

Мария Луиза (не верит пи единому слову). Что ж, я прикажу упаковать чемоданы.

Наполеон. А как ты устроишься?

Мария Луиза. Если ты уедешь?

Наполеон (кивает). Когда меня здесь не будет.

Мария Луиза. Об этом я уже думала. Я устроюсь прекрасно.

Наполеон. Да?

Мария Луиза. Я тогда сразу же приглашу сюда сестер из Вены.

Наполеон (доволен). Это хорошо.

Мария Луиза. И буду часто бывать у Бонапартов.

Наполеон. Они все тебя обожают.

Мария Луиза. Но прежде всего я наконец возьму себя в руки и подумаю о самой себе. Буду писать, читать, воспитывать свой ум, ходить на прогулки, ездить верхом — уж я найду, чем заняться. Если только в этом дело...

Наполеон (кивает). Очень хорошо.

Мария Луиза (смеется). Да, и самое главное, я перестану топить в спальне. Мне эта жара всегда была противна. У нас даже зимой не топят в спальне.

Наполеон. Я южанин.

Мария Луиза. Мы, австрийцы, не такие неженки.

Наполеон. Разная кровь...

Мария Луиза. Мы вообще очень разные... Если и дальше так будет продолжаться, пропадет вся моя прекрасная закалка. (Увлеченно работает.) Но ты ведь не уедешь.

Наполеон (после паузы). Ты будешь мне писать?

Мария Луиза. Ты переместил руку.

Наполеон (принимает прежнюю позу). Ибо я оставляю здесь единственное, что у меня есть на свете: мою жену и моего ребенка.

Мария Луиза. Конечно.

Наполеон (тихо). Императрицу Франции и римского короля.

Мария Луиза. Опять рука.

Наполеон (принимает прежнюю позу). Я ухожу в поход ради них. И их я оставляю здесь.

Мария Луиза. Конечно, я буду писать. Я ведь регулярно пишу папа.

Наполеон (осторожно). Твой папа...

Мария Луиза. Я вообще люблю писать письма. Если дело только в этом...

Наполеон. Может быть, твой папа не согласится со мной...

Мария Луиза. Папа?

Наполеон. Может быть, он очень рассердится на меня. Но ты знаешь...

Мария Луиза. Почему ты говоришь так тихо?

Наполеон. Ты знаешь, что ты императрица Франции.

Мария Луиза. И что же?

Наполеон. Этого достаточно. Императрица Франции должна слушаться только императора Франции и больше никого на свете. Она выше всех остальных. Значит, что бы пи случилось — ты только скажи себе, что ты императрица Франции.

Мария Луиза (бросает на него беглый взгляд, продолжает рисовать). Какой ты смешной.

Наполеон (с трудом). Ты должна повторять это себе в любой ситуации, тогда ты никогда не совершишь ошибки. И всегда будешь знать, как тебе следует поступить.

Мария Луиза (добродушно). Обманывать тебя я не буду.

Наполеон неподвижен.

Если дело только в этом... Если ты действительно едешь, тебе незачем брать с собой твою ужасную' ревность.

Наполеон (после паузы). Тебе не темно?

Мария Луиза. Но ты не поедешь.

Наполеон. А теперь я хочу его видеть.

Мария Луиза. Кого?

Наполеон (с упреком). Он ведь и твой сын.

Мария Луиза. Опять ты хочешь его видеть.

Наполеон. Опять.

Мария Луиза. Если с каждым нашим ребенком будет повторяться та же история... (Дергает колокольчик, возвращается к мольберту.)

Наполеон. Он не каждый ребенок.

Входят две придворные дамы в красном.

Мария Луиза. Принесите мальчика.

Придворные дамы удаляются.

Наполеон. Он римский король. Ты всегда должна помнить об этом.

Мария Луиза (тепло). Например, когда припудриваю ему

попку.

Входят придворные дамы в красном, две придворные дамы в черном, одна придворная дама в белом.

Придворная дама в белом. Его величество король римский.

Наполеон поднимается. Кормилица вкатывает коляску с кружевами и короной.

Мария Луиза (около коляски, улыбается). Он спит.

Наполеон подходит к коляске.

(С материнской нежностью.) Пупсик.

Наполеон погружается в созерцание. Сегодня он тоже прибавил свои семьдесят граммов?

Кормилица кивает.

(Наполеону.) Ты слышишь?

Наполеон не реагирует.

Скоро он будет прибавлять по сто в день, понимаешь?

Наполеон не отвечает.

(Качает головой.) Чего же ты хочешь, не интересуешься его весом?

Наполеон. В тот день, когда я вернусь...

Мария Луиза. Ты правда едешь?

Наполеон. ..ы возьмешь его на руки и вы оба выйдете мне навстречу.

Мария Луиза. А на сколько времени ты уезжаешь?

Наполеон (вдохновенно). Может быть, тогда он уже начнет понимать, и ты расскажешь ему обо мне.

Мария Луиза смотрит на него в недоумении.

Но если я не вернусь...

Мария Луиза (с беспокойством). Что с тобой?

Наполеон. ..огда ты тем более расскажешь ему обо мне. О том, что я слишком сильно ждал его. Слишком много выстрадал ради него.

Мария Луиза (беспомощно). Да вот же он.

Наполеон. Слишком.

Мария Луиза. Почему ты не радуешься? Ведь он же здесь.

Наполеон. А мои слишком большие надежды, — я должен увидеть, как он осуществит их. (Выпрямляется.) Для этого нужен Наполеон.

Мария Луиза (сдается). Если б я могла тебя понять.

Наполеон (беззвучно). Наполеон.

Hosted by uCoz