Назад

РУССКИЙ БУНТ

Россия-Франция, НТВ-Профит, 2000, цв., 128 мин.

Историческая драма по мотивам повести

"Капитанская дочка" и "Истории Пугачевского бунта" А. С. Пушкина

 

"Русский бунт" начинается с того, что ворон влетает в открытое окно царского дворца. Черный вестник гибельной вьюги, что закружит над Россией в свирепой кровавой пляске, вытолкнув на лобное место истории удалого бородача, жестокосердного душегуба и великодушного властолюбца — Пугачева. Нежная история любви на вьюжном фоне хаоса и смуты — так прочитал режиссер Александр Прошкин пушкинскую повесть. Юный дворянин, определенный строгим батюшкой на государеву службу, и кроткая дочка коменданта захолустной крепости вовлечены в сюжет большой истории и обручены стихией русского бунта, бессмысленного и беспощадного.

 

Специальный приз фильму, приз им. Микаэла Таривердиева за лучшую музыку к фильму (композитор Владимир Мартынов), приз за лучшую мужскую роль (Сергей Маковецкий) ОРКФ "Кинотавр-2000" (Сочи); Национальные премии кинокритики и кинопрессы "Золотой Овен" за 2000 год в категориях: лучшая работа оператора (С. Юриздицкий, поровну с А. Ильховским "Москва"), лучшая роль второго плана (Н. Егорова, поровну с А. Паниным "Свадьба"). "Ника" за 2000 год в категориях: "Лучшая работа художника" (Александр Толкачев, Владимир Ермаков), "Лучшая работа художника по костюмам" (Наталья Полях), "Лучшая работа звукорежиссера" (Александр Хасин, Юрий Рейнбах).

 

В ролях: Владимир Машков, Матеуш Даменецкий, Сергей Маковецкий, Каролина Грушка, Владимир Ильин, Юрий Беляев, Наталья Егорова, Юрий Кузнецов, Ксения Громова, Константин Юшкевич, Петр Зайченко, Андрей Дударенко, Юозас Будрайтис, Михаил Филиппов, Сергей Варчук, Ольга Антонова, Мария Миронова, Александр Вершинин, Зоя Буряк, Алексей Зубарев, Юрис Стренга, Александр Ильин, Владимир Литвинов, Ирина Сабанова, Эрнст Романов

 

Режиссер: Александр Прошкин

Авторы сценария: Галина Арбузова, Станислав Говорухин, Владимир Железников

Оператор: Сергей Юриздицкий

Художники-постановщики: Александр Толкачев, Владимир Ермаков

Композитор: Владимир Мартынов

Звукорежиссеры: Александр Хасин, Юрий Рейнбах

Монтаж: Татьяна Егорычева

Продюсеры: Игорь Толстунов, Михаил Зильберман

 

 

 

 

Бессмысленный и беспощадный

 

«Русский бунт» - многострадальная экранизация «Капитанской дочки», в ближайшее время станет достоянием отечественного зрителя. Надо сказать, что историческое полотно у Александра Прошкина вышло удивительно чистым. Кажется, оно хрустит, как свежевыпавший снег, как крахмальная скатерть, как крепкое яблоко на зубах. И хотя на экране присутствуют и кровь, и грязь, и вывороченные кишки, и отрезанные головы – все это снято оператором С.Юриздицким с наивной красочностью эпической фрески и воспринимается скорее в категориях «героического» и «ужасного», нежели «отвратительного», «тошнотворного», «вгоняющего в тоску». Юриздицкий по праву может считаться соавтором фильма: он снял большую костюмную ленту из русской истории на европейском уровне изобразительного качества, придав каждой детали, каждому плану невероятную чувственную конкретность и визуальную привлекательность. Фабул и идея фильма вполне хрестоматийны, но это хрестоматия, говорящая на языке движущихся изображений.

Тут есть и бескрайняя степь, по которой дикие всадники волокут за собою тела убитых; и роскошный царский павильон, начиненный хитрыми механизмами, где убийства творятся под покровом тайны и приличий, но с той же варварской беспощадностью… Мы видим, как обоюдная невменяемость народа и власти раскручивает маховик русского бунта, как ярко-красный заячий тулупчик с барского плеча, надетый поверх серой арестантской шинели, запускает фабулу переодеваний и самозванства. Пугачев – ряженый «анператор» – пересекает границу между дворянским миром и голытьбой, и вот уже блистающие галунами и зеленым сукном офицеры в пудреных париках бессильными шпажонками и пистолетными выстрелами пытаются остановить вновь и вновь набегающие из бескрайнего степного пространства серые волны бунтовщиков…

Визуальная ткань фильма пронизана бесчисленными сопоставлениями, пластическими рифмами и повторами… Соломенные чучела, висящие в крепости для упражнений в штыковой атаке, оборачиваются телами повешенного коменданта и его помощника, арбузы, срубаемые шашкой во время ярмарочной потехи – отрубленными головами; участь пудовых осетров, которых казаки глушат дубьем в яицкой проруби, во второй половине фильма разделяют сами казаки – их вот так же, палками заталкивают под лед правительственные войска… То же и в музыке, где казацкая песня в салонном исполнении трех благородных дам сменяется вслед за тем удалым разбойничьим хором с посвистом и безудержной пляской…

Бунт зреет, он надвигается, он висит в воздухе, как электричество перед грозой. Бунт – стихийное бедствие, где нет правых и виноватых. Пугачев (В.Машков) – всего лишь актер, дешевый комедиант, который «входит в образ», меняя одежды, возит за собой на подводе большой бутафорский трон. Он чутко подыгрывает чужим амплуа, спасая «идеального любовника» Гринева и заставляя испить «чашу унижения» все проигравшего «лузера» – Швабрина. В оковах и перед казнью Пугачев утешается последней ролью, провозгласив себя Божьим наказанием для России. И действительно, кроме как Пугачевщиной, эту Россию вразумить нечем. Тут у всякого сословия своя правда, и каждый готов стоять за нее до конца: и беглые казаки, и капитан Миронов (Ю.Беляев) со своей героической капитаншей (Н.Егорова),  и высокопоставленные царские генералы, и полуграмотные пугачевские «фельдмаршалы»… Все они – люди цельные, без рефлексий. Единственный аналог Пугачева в «благородном» лагере – Швабрин, который тоже по ходу фильма переодевается и меняет маски. Однако Пугачев – просто «джокер», игрок, а Швабриным движет эгоистическая индивидуальная страсть – разрушительная любовь сорокалетнего человека к юной девушке, которую у него буквально из-под носа уводит молодой и удачливый соперник. Романтическая подоплека предательства, истово сыгранная С.Маковецким, делает Швабрина персонажем более близкой к нам, более сложной культуры; но в кровавой и безличной стихии русского бунта бесславный конец этого «индивидуализма» предрешен…

Однако на фоне «бессмысленного и беспощадного» исторического погрома, показанного в фильме с эпическим размахом и безоценочной объективностью, разворачивается прекрасная любовь Гринева и Маши – двух молодых людей, настолько положительных, что это по нашим временам выглядит даже некой экзотикой. Во всяком случае, в России не нашлось лиц, исполненных требуемой чистоты и благородства, и потому актеров пригласили из Польши. Круглолицая Маша с ямочками на щеках (К.Грушка) и сосредоточенный, смуглый, синеглазый Гринев с родинкой у переносицы (М.Даменецки) прелестны, как юные херувимы. При этом они все делают чрезвычайно всерьез – любят, сражаются, вызволяют друг друга из беды, молятся Богу… Они – совершенное воплощение неиспорченной человеческой номы и именно поэтому им дано выйти живыми из огня. Таков сугубо назидательный, моралистический итог «имморальной» картины русского бунта. Не социальная правота, не правда индивидуальных страстей, а высшая правда – правда Божья, воплощенная в идеальных образцах человеческого поведения, оказывается залогом счастья. Все это отдает, конечно же, прописями и хрестоматией, однако это та прописная мораль, которая сегодня совершенно забыта. Авторам хватило простодушия сохранить в фильме смысловую структуру классической повести, актуализировав тем самым вышедший из употребления нравственный архетип. И, поскольку все новое – хорошо забытое старое, такое возвращение «назад к Пушкину» выглядит на фоне нашего кино достаточно неожидыннам, даже, можно сказать, – радикальным…

 

Наталья Сиривля

(«СК-Нововсти», газета Союза кинематографистов, №11(47), 17.03.2000)

 

 

 

* * *

 

"Капитанская дочка" экранизировалась не раз. В 1928 году по этому произведению были сняты сразу две черно-белые немые ленты - в Советском Союзе (режиссер - Юрий Тарич, сценарий Виктора Шкловского) и в США (фильм режиссера Сэма Тейлора назывался "Буря"). В 1947 году свою версию "Капитанской дочки" представил на суд зрителей итальянец Марио Камерини. Другой итальянец - Альберто Латтуада экранизировал повесть в 1958 году - и снова под названием "Буря". Но мы лучше всего знаем картину "Капитанская дочка", поставленную в том же 1958 году советским режиссером Владимиром Каплуновским, где Олег Стриженов играл Гринева, Сергей Лукьянов - Пугачева, а в роли Швабрина дебютировал молодой Вячеслав Шалевич.

Александр Прошкин также привлек к участию в своем фильме "Русский бунт" звезд отечественного кино и театра - Владимира Машкова (Пугачев), Сергея Маковецкого (Швабрин), Владимира Ильина (Савельич). Кроме того, в картине сыграли Юрий Беляев, Юрий Кузнецов, Юозас Будрайтис, Ольга Антонова, Михаил Филиппов, Петр Зайченко, Сергей Варчук, Мария Миронова, Эрнст Романов. На главные же роли Петра Гринева и Маши были приглашены юные польские актеры Матеуш Даменцки и Каролина Грушка. Портрет участников ленты стоит дополнить еще несколькими громкими именами - оператора Сергея Юриздицкого, композитора Владимира Мартынова и нашего выдающегося режиссера Станислава Говорухина ("Вертикаль", "Место встречи изменить нельзя", "Десять негритят", "Ворошиловский стрелок"), который выступил здесь в качестве соавтора сценария...

Начало 70-х годов XVIII века, эпоха Екатерины II. Отставной премьер-майор Андрей Петрович Гринев, много лет верой и правдой прослуживший царю и Отечеству, отправляет в армию своего сына Петра с напутствием: "Береги платье снову, а честь - смолоду". Вопреки желанию сына, мечтавшего о гвардии и Петербурге, отец посылает его на самый край российской земли - в Оренбургскую губернию, считая, что только там из Петруши может получиться хороший офицер. А чтобы за Петрушей был хороший уход, вместе с ним поедет и его верный дядька Савельич...

Путь Гринева и Савельича лежал через бескрайние оренбургские степи. Кибитка, в которой они ехали, с наступлением сумерек попала в сильнейшую метель. Не было видно ни зги, и путешественников наверняка занесло бы снегом, из-под которого они не смогли бы выбраться, если бы не невесть откуда взявшийся мужик, который указал им путь к ближайшему постоялому двору. В благодарность за это Петя подарил мужику заячий тулуп со своего плеча, чем вызвал недовольство Савельича, ворчавшего, что барин только зря переводит отцовское добро. В конце концов Гринев прибыл в отдаленную Белогорскую крепость, где комендантом был капитан Иван Кузьмич Миронов. Правда, управляла здесь всем жена Ивана Кузьмича Василиса Егоровна, дама сильная и волевая. Петрушу же более всего заинтересовала красивая капитанская дочка Маша. А еще он подружился с офицером Алексеем Ивановичем Швабриным, переведенным в эту тьмутаракань за "смертоубийство": несколько лет назад Швабрин на дуэли заколол противника шпагой.

Обитатели крепости хорошо приняли Петю, и он быстро освоился на новом месте. Его отношения с Марией Ивановной развивались самым романтическим образом: молодые люди полюбили друг друга, и Петя решился просить у своего отца разрешения на брак. Любовь Гринева и Маши вызвала жгучую ревность Швабрина, который долго и безуспешно добивался руки капитанской дочки. Однажды он при Гриневе оскорбил Машу; Петя не мог не ответить, и тогда Швабрин, вызвав соперника на дуэль, серьезно ранил его. Однако этим Швабрин ничего не добился: ухаживая за раненым Петей, Маша еще сильнее полюбила его...

Тем временем из разных уголков оренбургской земли поступали тревожные известия. Объявился будто бы беглый каторжник Емельян Пугачев, который, выдавая себя за покойного государя Петра Федоровича (Петра III) и обещая казакам всяческие вольности и привилегии, стал призывать народ к бунту. Сообщали, что самозванец уже собрал немалое воинство и идет по оренбургской степи, захватывая все новые и новые города.

И вот однажды разношерстная армия Пугачева появилась у стен Белогорской крепости. Капитан Миронов был уверен, что его гарнизон легко справится с "разбойничьей шайкой", однако все вышло иначе: преодолев сопротивление маленького гарнизона, пугачевцы ворвались в крепость и учинили жестокую расправу над ее защитниками. Комендант был повешен, его жена - застрелена. Офицеров заставляли присягать "императору", а тех, кто отказывался, убивали. Швабрин принес присягу Пугачеву и тем спас свою жизнь. Когда же очередь дошла до Гринева и его подвели к Пугачеву, наш герой увидел, что на троне перед ним восседает тот самый мужик, который когда-то вывел странников к постоялому двору и которому Петя подарил заячий тулуп. Отказавшись принести присягу, Петя обрек себя на смерть, однако Пугачев, вспомнив о заячьем тулупе, пощадил юного офицера. Во время празднества, устроенного "императором" в крепости, Пугачев попытался склонить Гринева на свою сторону, но тот отверг все его предложения. Жизнь Пети целиком зависела от Пугачева, а тот, решив проявить милосердие, отпустил его в Оренбург.

Вскоре мятежники осадили Оренбург, однако не смогли взять его. Во время этой осады Гринев узнал, что Швабрин, ставший пугачевским наместником в Белогорской крепости, держит Машу взаперти, силой пытаясь заставить ее выйти за него замуж. Взяв с собой Савельича, Гринев помчался в крепость, но попал в руки бунтовщиков. Вновь оказавшись перед Пугачевым, Гринев попросил его о заступничестве. Узнав о бесчинствах Швабрина, Пугачев, приехав в Белогорскую крепость, приказал ему освободить Машу. И во второй раз отпустил Петю на все четыре стороны. Но до счастливого конца было еще далеко. Отправив Машу к своим родителям, Гринев принял участие в подавлении восстания. И хотя каждый день молился он за спасение бедной души Емели, но как офицер, присягавший государыне-императрице, должен был сражаться против Пугачева. А бунт все продолжался, и никто не скажет об этом лучше самого Александра Сергеевича, чьи строки цитируют авторы фильма, подкрепляя их соответствующими кадрами: "Бедствие доходило до крайности. Правление было повсюду прекращено; помещики укрывались по лесам. Шайки разбойников злодействовали повсюду: начальники отдельных отрядов самовластно наказывали и миловали; состояние всего обширного края, где свирепствовал пожар, было ужасно... Не приведи бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный!.."

Назвав свою картину "Русский бунт", режиссер ясно дал понять, что кажется ему главным в этой истории. Хотя любовная линия юных героев полностью сохранена, авторы фильма акцентируют основное внимание на грандиозной смуте и ее зачинщике, стремившемся к свободе и справедливости, но ввергшем народ в кровавый хаос, остановить который можно было только еще большей кровью.

О героях фильма "Русский бунт"
Петр Гринев

Петра Гринева режиссер фильма относит к типу людей, который "гениально вычислил Пушкин. Гринев из тех, что в возрасте 15-16 лет превращаются в мужчин, им чутье и инстинкт подсказывают безошибочную линию поведения в общем хаосе. Перед нашим героем встает нравственный выбор: во имя чего стоит жить? Во имя чувства, любви, которая в нем возникла, или играть во все эти игры - политические, сословные, исполнять воинский долг и тому подобное. Он умудрился, балансирую на грани, с честью выполнить условия, которые ему ставил офицерский и дворянский долг; и в то же время спасти девушку, которая ему дороже всего.

Гринев относится к тем представителям своего поколения, которые не руководствуются только здравым смыслом. Или только тем, что им предписано по своему положению в обществе. Они живут сердцем. Начало XIX века воспитало поколение с чрезвычайно развитым нравственным инстинктом, особым отношением к царю, обществу, религии, любви. Пушкиноское поколение, возможно, самое совершенное вообще в новейшей отечественной истории. Мальчики гриневы - первые ростки, на этом примере мы понимаем, как это поколение формировалось".

Исполнитель роли Гринева, Матеуш Даменцки, - точный ровесник своего героя, к началу съемок ему исполнилось 16 лет. Серьезным аргументов в пользу выбора Матеуша на главную роль был и тот факт, что, несмотря на свои молодые годы, он уже опытный киноактер. Для режиссера "Русского бунта" существенным стало и то, что Матеуш, как и его герой, - наследственный дворянин. Режиссер фильма так отозвался об исполнителе главной роли: "Это мальчик исключительный: нас всех он заворожил".

"Когда я узнал, что фильм должен быть историческим и костюмным, по Пушкину и сниматься в России - я просто с ума сошел от радости, - вспоминает Матеуш. - Ждал целую неделю ответа: будут ли меня действительно пробовать на главную роль. Я не мог усидеть на месте, два раза прочитал "Капитанскую дочку", и период истории, в который происходит действие повести, стал моим любимым. Наконец наступила большая радость: меня утвердили. Пришло время очень тяжелой, но прекрасной работы. Меня учили фехтовать, ездить верхом. Несмотря на сильный мороз, атмосфера на съемочной площадке была горячей. Вся группа - прекрасные люди, с которыми стоило встретиться. Я пережил прекрасное приключение, к которому возвращаюсь все время".

Маша Миронова

Авторы фильма постарались подчеркнуть, что на формирование характера и представлений о жизни "капитанской дочки" - Маши, большое влияние оказал пример взаимной любви ее родителей. В "Русском бунте" они значительно моложе, чем их привыкли видеть на экране. По мнению режиссера, "Мироновы - это два таких мощных, красивых животных с породистыми лицами. Полнокровные, сильные, живущие в любви. Родители Маши связаны очень сильным чувством, они прожили вместе дружную жизнь и кончили эту жизнь одновременно. Жена ушла вслед за мужем, потому что без него она не понимает смысла этой жизни. То есть это цельные, ясные и очень сильные натуры". Сильное чувство и интуитивное понимание смысла жизни в любви воспитано в героине фильма с детства. Она внутренне, неосознанно, убеждена, что человек существует ради любви и ради любви может совершить любой поступок. Сделать практически невозможное - добиться разговора с императрицей - способно только очень сильная личность. Эта сила в ней от наследственной цельности натуры и примера родителей.

Каролина Грушка играет Машу замкнутой и немного нервной. По замыслу режиссера такой темперамент складывался благодаря замкнутой жизни в деревне, в гарнизоне, вдали от разнообразного женского общества. Возможно, она даже была чуть диковата, потому что воспитана матерью шумной, решительной и явно претендующей на первенство в небольшом "обществе" крепости.

Друзья считают Каролину счастливым человеком, богато одаренным природой. Красива, талантлива, трудолюбива, рано замечена мастерами кино. Каролина Грушка уже имеет серьезный опыт работы в кино: она успела сняться у Анджея Вайды и Кшиштофа Занусси.

По признанию Каролины, она с самого начала отдавала себе отчет в том, что никогда не поймет тонкостей и нюансов русской души. Поэтому она не старалась сделать из Маши "стопроцентную русскую", прекрасно сознавая, что все потраченные на это усилия оберутся фальшью и стереотипами. Актриса решила сосредоточиться на чувствах и реакциях, которые постаралась соединить со своим опытом и эмоциями, так, чтобы сама могла в них полностью поверить. Исполнительница роли Маши считает главным в своей героине искренность, открытость и спонтанность, импульсивность, свойственные первой большой любви. И решимость, которую укрепляет вера во всесилие любви. Актриса убеждена, что на экране правда этих чувств не зависит от национальных корней, - она мечтает, чтобы именно эту правду увидели в ее Маше зрители.

Емельян Пугачев

Если чем-то и был наделен свыше Емельян Пугачев, то, по мнению режиссера фильма Александра Прошкина, прежде всего гениальным актерским дарованием. Режиссер "Русского бунта" считает Пугачева актером, а основой его натуры - актерский темперамент; поскольку самозванцы вообще по своей природе лицедеи. Это люди, которые проживают чужую жизнь, играют чужие роли. Режиссер стремится подчеркнуть, что Пугачев - это пародия на царя. Поведение Пугачева во всей истории "Капитанской дочки" - это поведение актера, исполняющего роль героя. С гениальным чувством репризы, паузы и других приемов публичных выступлений. В трактовке, положенной в основу "Русского бунта", гениальный актер-бунтовщик играет главную роль в основном публичном зрелище конца XVIII века. "Заигрывание со смертью" имело колоссальное воздействие на толпу. И Пугачев замечательно этим манипулировал. Быстрый суд, зверские казни и невероятные сиюминутные прощения возбуждали толпу, растравляли низменные человеческие побуждения.

Там, где у Пугачева в фильме есть зрители, у него всегда есть власть, есть сила. Даже когда он уже в цепях появляется в Кремле. Это появление приводит к свалке, к драке - на него, даже поверженного, реагирует публика. Напротив, в суде Пугачев остается один, без зрителей: ему не на кого играть, и он лишается сил.

В разностороннем даровании Владимира Машкова режиссер "Русского бунта" ценит прежде всего то, что исполнитель роли Пугачева - "замечательный характерный артист". Машков играет актера. Актера, который в каждом эпизоде своего лжецарствования исполняет роль. В сущности, сама роль Пугачева в фильме состоит из большого количества мини-ролей. То он изображает царя, то - благородного человека, то - господа Бога. То есть роль Пугачева состоит из разных персонажей, которые в конце концов и составляют один образ.

Владимир Машков и внешне вполне соответствует реальному прототипу: в гриме актер похож на прижизненные портреты Пугачева. Литературный образ этого персонажа также близок внешности Владимира Машкова. В прежних экранизациях "Капитанской дочки" Пугачев был огромным мужчиной, почти богатырем, близким к преклонному возрасту. А у Пушкина он "лет сорока, росту среднего, худощав и широкоплеч. В черной бороде его показывалась проседь; живые большие глаза так и бегали. Лицо имело выражение довольно приятное, но плутовское".

Алексей Швабрин

Историей великой гордыни можно назвать историю Швабрина, рассказанную в "Русском бунте". Это незаурядная личность. Но внутри него происходит роковая подмена понятий: "бог во мне" подменяется саморазрушительным убеждением в том, что "я - есть бог". Он настолько серьезно и высоко относится к собственной особе, что, как считает режиссер, "его поведение даже не назовешь предательством. Ну почему, думает Швабрин, из-за каких-то там нелепых принципов он должен висеть на перекладине? Это смешно с его точки зрения. Почему он, с его умом, природой, талантами должен болтаться в петле какого-то хама?" Желая совершать смелые и сильные поступки, Швабрин переоценил свои силы и право на эти поступки, пренебрегая правом других. Результатом жизни для него стали позорный столб и, по мнению режиссера, сумасшествие.

Швабриным, убежден исполнитель этой роли Сергей Маковецкий, владеет смертельный азарт игрока. К моменту встречи с Гриневым герой Маковецкого уже искушен опьянением азарта, который испытывает играющий такими незыблемыми для других категориями, как честь, любовь, верность. Этот азарт вносит в существование Швабрина постоянное смятение. По мнению Сергея Маковецкого, его герой - один из тех, у кого "нервные окончания постоянно звенят".

Швабрин любит Машу с той искренностью, на которую он способен. Он даже долго не решается сделать эту любовь предметом той азартной игры, которой полна его жизнь. Только поняв, что может не добиться взаимности, решается на последний шаг игрока - идет ва-банк, принуждая насильно выйти за него замуж. Для Швабрина владеющий им азарт оказался губительным. Заигравшись в те самые, неприкосновенные для других нравственные понятия, он приходит "к стене" - к безвыходности и гибели.

Изображая Швабрина, Сергей Маковецкий предпочитает напряженную сдержанность, а не акцентированное подчеркивание качеств своего героя. Сам актер считает, что в данном случае "достаточно поступка", то есть действия. Поступки Швабрина красноречивы сами по себе. Любое их актерское "проигрывание" было бы, по мнению актера, за гранью вкуса и сделало бы героя Маковецкого трафаретным "отрицательным персонажем", а не противоречивым, часто не предсказуемым даже для самого себя, но живым и, безусловно, незаурядным человеком, каким он и предстает в "Русском бунте".

***

Теперь о самом русском бунте. Не хватило ли денег на хорошую массовку, недостало ли мастерства в организации массовых съемок (а ведь массовые сцены - фирменное блюдо советского кино!), но на экране не чувствуется ни напора человеческой стихии, ни страха империи перед восстанием. Сейчас, конечно, не советские времена, чтобы в обязательном порядке ссылаться на верхи, которые не могут, и на низы, которые не хотят, но понятие "причины восстания" никто не отменял, и изображать пугачевщину беспричинным нашествием всякого сброда - по крайней мере для фильма с названием "Русский бунт", а не "Капитанская дочка" - просто несерьезно. Если это не выражение авторской концепции.

Повод к мятежу и впрямь был незначителен (правительство обещало вернуть казакам так называемые правежные переимки, однако местные старшины, гревшие руки на сборе налогов, тянули дело, чем вызвали первую вспышку насилия), но вокруг был огнеопасный материал - русские крепостные да полупокоренные инородцы (башкиры, татары, калмыки, мордва, киргиз-кайсаки и другие). "Во всей России чернь бедная терпит великия обиды да разорения", - говорил Пугачев. Мятежное войско в лучшие для "мужицкого царя" времена насчитывало до пятнадцати тысяч человек, а волнениями был охвачен весь восток Российского государства по контуру Тамбов - Царицын - Гурьев - Екатеринбург - Пермь - Чебоксары - Тамбов (притом, что немаловажно, на стороне бунтовщиков было сельское священство), и Пугачев со своими полевыми командирами реально угрожал Москве. Конечно, крестьянская армия не может устоять перед регулярным войском, и никакая конница, тем более дикая, не сомнет отстреливающееся пехотное каре, но ведь самозваные большевистские властители в 1917 году находились не в лучших условиях, чем эрзац-царь Емельян, однако ж захватили Россию, используя три доступных и в XVIII веке фактора: организацию, пропаганду и террор. Впрочем, не так важно, как все было или могло быть в действительности - для успеха фильма важнее эмоционально потрясти зрительскую массу, задействовав ее первичные инстинкты, прежде всего чувство страха.

На штурме Белогорской крепости стоит остановиться. В фильме действия капитана Миронова выглядят абсурдно. Вместо того чтобы отстреливаться из-за ограды, особо целя в поджигателей, и бить картечью по наступающим (как в повести), он отворяет ворота и с десятком солдат выбегает наружу на верную смерть (в ближнем, и тем более рукопашном, бою винтовка не имеет преимущества перед "копьями и сайдаками"), открывая мятежникам беспрепятственный доступ в крепость. У Пушкина иначе - картечь рассеяла толпу, "предводитель их остался один впереди", вследствие чего капитан и бросается на вылазку, рассчитывая, видимо, схватить главаря. Это ошибка. Разумеется, режиссер волен изображать Миронова героическим болваном, но ведь никакой режиссерской воли в этом не видно, а виден обычный невольный ляпсус вместо трактовки.

Непонятно, почему помилованный Пугачевым Гринев сразу не просит самозванца отпустить и Машу, а сначала едет в Оренбург и лишь потом, после ее отчаянного письма, возвращается вызволять ее из рук Швабрина - хотя и то правда, что пушкинский текст в этом месте неясен. Ничем не мотивирована и ничего не означает, кроме бессмысленной жестокости разбойников, сцена расправы с сыном Харловой, хотя этот (исторический) момент весьма важен для характеристики самого Пугачева, который отдает ребенка (и саму любовницу) своему охвостью.

Фильм игнорирует упоминание Пушкина о том, что Гринев "присутствовал при казни Пугачева, который узнал его в толпе и кивнул ему головою, которая через минуту, мертвая и окровавленная, показана была народу". Вместо этого введен эпизод совместной казни Гринева и Швабрина на эшафоте. В последний момент подъезжает карета с Машей и фельдъегерем, везущим повеление о помиловании ее жениха. Бесспорно, это право экранизатора, которое к тому же позволяет закруглить тему "праведника" и "грешника" (Швабрин трижды пытается спровадить соперника на тот свет и трижды его замысел срывается перед самым осуществлением) и дать Маковецкому сыграть предсмертную истерику своего неудачливого злодея.

Hosted by uCoz