ART
by Yasmina Reza
Produced at The Public Theatre
October 2002
A STUDY GUIDE
BY MARTIN ANDRUCKI
CHARLES A. DANA PROFESSOR OF THEATER
THE AUTHOR
Yasmina Reza was born in 1959.а After studying at Paris X University and at
the
Her next play, Winter
Crossing, was similarly successful, garnering a Moliere
Award in 1990 for the best "fringe" show of that year.а (A "fringe production" is, like an
Off-Off-Broadway show in
Her best-known work, Art, opened in
Reza has also written for the movies, with two of her
films, See You Tomorrow and Lulu Kreutz's
Picnic, having been seen in
Art concerns a man who spends a fortune on an all-white
painting, thus provoking a quarrel with his best friend who is outraged by this
act of extravagance.а This drama about a
cultural quarrel involving three affluent, educated, and urbane Parisians
reflects Reza's own cosmopolitan social background.а She is the daughter of a Hungarian mother and
a Persian father of Jewish ancestry.а
Both her parents are musical, her mother having achieved professional
stature as a violinist.а Thus, when she
writes about "art" she does so as the child of artists, and as a
practitioner of art, someone whose entire life has been shaped by artistic
awareness.
Serious as the subject of "art" might seem,
the play's reputation as an uproariously funny comedy has been something of a
surprise for its author.а She has lamented
the fact that "people laugh so much they miss some of the
lines."а In fact, she says, she was
convinced the play was failing dismally during its opening night.а While pacing backstage, she told an
interviewer,а "I
was completely depressed. I heard the audience laughing, laughing, almost from
the first. I thought 'it's a catastrophe, the play is
becoming stupid entertainment'. I said if they laughed at a certain point later
on, I'd jump out the window. Fortunately, they didn't."аа Reza did not reveal what point in the script
that was
Following Art's phenomenal
success in France, film director Claude Berri, a
friend of Reza's, invited her to view his personal gallery of all-white
paintings by Robert Ryman, an American artist.а
Says Reza of the work, "It's great decoration, very cool, but I
absolutely don't understand how it can cost so much money."а As in the play, the arguments about the
meaning and value of art seem to remain unresolved in the author's own mind.
THE
SETTING.а
Art takes place in
What is important about the set, in other words, is
its function as an empty page on which the characters inscribe their
identities.а This
"stripped-down" and "neutral" environment is, in fact, much
like the white-on-white painting that provokes the crisis among this trio of
Parisian sophisticates: it is a void which they fill with their personalities
Although the scenery itself is abstract, the social
milieu in which the action takes place is clear and tangible.а Serge is a dermatologist, Marc an
aeronautical engineer, and Yvan a businessman.а These men are Parisian urbanites, rich enough
to live comfortably in one of the most expensive cities in the world.а They dress well, eat in fashionable
restaurants, attend "serious" films, and pay active attention to the
world ofа "culture."а None of them is a professional
intellectual--a writer or an academic--but each actively follows current
fashions in art and ideas.а This social
dimension is important, because only among men of such interests could we
imagine a serious falling-out over the purchase of an expensive abstract
painting.
THE
PLOT.
Serge has just paid two hundred thousand francs (about
$35 thousand) for an all-white painting by a fashionable contemporary artist
named Antrois.а
Eager to show off his new possession, he invites Marc to his flat for a
viewing.а As the curtain rises,а the two are looking
at the work, Serge with pride, Marc in disbelief that his friend could have
spent so much money on what to him is no more than a blank canvas.а Says Serge to Marc, "I
might have known you'd miss the point."а Says Marc to Serge,
"You paid two hundred thousand francs for this shit?"
In this exchange, we see the gist of the action: Serge
defends his purchase; Marc attacks it.а
Serge claims a superior sensitivity to modern art; Marc derides this
attitude as idiot snobbery.а The play
also provides a third voice: that of the man in the middle.а This turns out to be Yvan,
friend to both Serge and Marc, who, when he sees the painting, understands at
once Serge's love and Marc's hatred for this ghostly white object.
As the play goes on, and the tensions among the three
friends mount, it becomes clear that the controversial picture is merely an
excuse for their rancor, a goad that pushes old acquaintances to recognize the
new gaps that have opened up between them.а
At a crucial moment, Serge asks, "Are you saying I replaced you
with the Antrios?"а And Marc responds, "Yes.а With the Antrios .
. . and all it implies."а And what
it implies is that Serge has changed,
that he's no longer the same person with whom Marc first became friends, and
that this alteration threatens the continued validity of their
relationship.а And Yvan,
the third member of the group, exacerbates the situation by his infuriating
failure to take sides.а His studied
neutrality causes both Serge and Marc to bid ever more fiercely for his
support, thus boosting the voltage of a conflict that finally breaks out into
physical violence, with well-dressed, middle-aged men scuffling grotesquely in
a brawl that settles nothing.
With their friendship about to implode, Serge suddenly
makes what looks like a grand gesture of concession to Marc: he hands him a
felt-tip pen, silently inviting him to deface the purity of his all-white
trophy by sketching a human figure on its surface.а Which Marc does, drawing on one of the
painting's faint diagonal white lines "a little skier with a woolly hat."аа As Yvan sees it, Serge thus, "demonstrated to Marc that
he cared more about him than he did about his painting."
Or so it seems.а
In fact, Serge gave Marc the felt-tip marker knowing its ink was easily
removable.а And in short order, Marc and
Serge wash the figure off the painting.а
Thus, the gesture was tinged by dissimulation on Serge's part: he was
never really risking the unsullied whiteness that enraged Marc.а And Marc, though he helps his friend to wash
away the little skier, ends the play declaring that the painting
"represents a man who moves across a space, and disappears."а He has transformed the white abstraction into
a figural narrative,а
thus remaining steadfast in his view of art as representation
that started his quarrel with Serge in the first place.а Each seems to concede to the other, but each
holds unyieldingly to his own obsessions.
THE CHARACTERS
Dramatic characters--like characters in life--define
themselves by what they do, which of course includes the words they speak.а What one character says about another is
especially instructive, not only for what it tells us about the person spoken
about, but also because of what it reveals about the speaker.
Art is especially rich in moments where one character
defines himself in the act of defining another.а
For example, because Marc hates the white painting, Serge accuses him of
"atrophying" and ofа
"not being a man of [his] time."а Which of course exposes
Serge as something of a pompous fool who believes that buying a fashionable
object makes him a vital figure in the vanguard of history.а
Each of the characters is thus a kind of double being:
the man as seen by himself,а
and the very different creature perceived by his friends.
Marc imagines himself as a defender of classical
values and common sense against the facile enthusiasms of the moment.а Thus, his disgust at the way Serge speaks the
word "artist" as if it named "some unattainable being.а The artist . . . some sort of god . . .."а He also
scorns Serge's pseudo-connoisseurship, his conspicuous use of words like
"deconstruction," his newfound intimacy with "the great and the
good," and his recently-acquired habit of dining with the likes of
"the Desprez-Couderts" and other trendy
types--all merely to "confirm his new status."а Serge is succumbing to contemporary cultural
jargon, and to the social and moral superficiality that goes with being merely
"au courant."
In the face of these derelictions, Marc feels he must
reassert his authority as teacher and cultural mentor, as the bulwark of
classical thought and feeling: "I don't believe in the values which
dominate contemporary Art," he declares.а
"The rule of novelty.а The rule of surprise.а Surprise is dead meat, Serge.а No sooner conceived than dead."а With this in mind, Marc must always keep
before Serge's eyes the fact that the expensive painting, whose creator has
been canonized by inclusion in the Pompidou Museum, is nothing but a fraud, a
piece of excrement, a whited sepulchre.
But Marc's censoriousness, as we have seen above, will
represent something quite different for Serge.а
What the latter hears is merely the ranting of an atrophied man, someone
who has stopped living, who has, moreover, lost his sense of humor and turned
into a sour "know-all." This bitterness tells Serge that Marc is
jealous of his old friend,а
that he sees new rivals everywhere, especially in the godlike
figure of the "artist" who now compels Serge's unqualified
admiration.а Having been accustomed to
playing sage and mentor to his friend, Marc now cannot tolerate being cast
aside while others step into his shoes.
Serge sees himself as emphatically "a man of the
times," a "modern" spirit in touch with the vital currents of
contemporary life.а At one revealing
moment, he tells Marc that he has been reading Seneca and has plucked from this
ancient Roman what he takes to be his essential feature: "Read it,"
he urges Marc, "it's a masterpiece. . . .а
Incredibly modern."а Later on, Marc remembers this description,
and belabors Serge with it: "You said 'incredibly modern', as if modern was
the highest compliment you could give.а As if, when describing something, you couldn't think of anything
more admirable, more profoundly admirable, than modern."а For Marc, this is shallow praise, yet another
demonstration of Serge's new obsession with the up-to-the-minute, the
fashionable, the transiently chic.а
And Serge's self defense in this matter is equally
telling: "You don't think it's extraordinary that a man who wrote nearly
two thousand years ago should still be bang up to date?"а In that last phrase we hear what Marc finds
so irritating about the new Serge: bang up-to-dateness
has become his only benchmark for art and ideas.а Which means, of course,
that anything behind the times--like Marc himself--is to be discarded.
Caught between this Scylla and Charibdis
of contemporary friendship is Yvan.а Unlike Odysseus, however, Yvan
fails to navigate the tricky passages of life.а
Indeed, he gushes onstage for his second entrance propelled by a torrent
of complaint about how he is torn between hostile relatives whose warring
demands threaten to shipwreck his wedding plans.а And there he stays: torn and helpless.а And in this neither/nor posture, he has
become isolated and miserable:
I
pissed around for forty years, I made you laugh . . .а playing the fool, but come the evening, who
was left solitary as a rat?а Who crawled
back into his hole every evening all on his own?а This buffoon, dying of loneliness. . . .
Eager to please both Serge and Marc, he ends up
enraging both.а Marc is outraged by Yvan's desire "to put Serge and me on the same
level.а You would like us to be
equal.а To indulge your
cowardice. . . . But we were never equal, Yvan.а You have to choose."а Serge, on the other hand, berates him for his
"inertia," his, "sheer neutral spectator's inertia [which] has
lured Marc and me into the worst excesses."
But all Yvan wants is
"to be your friend.а Yvan the joker!а Yvan the
joker."а Which
is to say, someone who is accepted because his words are not taken seriously.а Thus when, a moment later, he is "seized by uncontrollable laughter"
and declares that the painting is "a piece of white shit," and that
Serge's purchase is "insane," we cannot take his declarations at face
value.аа If he is the joker, then he is
saying what Marc wants to hear, but with a laugh that signals to Serge that he
doesn't really mean it.а That he's just
kidding. The man in the middle manages to have it both ways, and when, later in
the evening, Serge and Marc declare they will resume their friendship for a
"trial period," he bursts into tears, seized by "an
uncontrollable and ridiculous convulsion."а
These, one assumes, are tears of happiness because the undecided man is
no longer required to choose.
THEMES.
We use the word "art" in two related but
quite different senses.а One sense is
evident in a book title like Mastering
the Art of French Cooking.а There the
word "art" seems to refer to a body of knowledge and technique that
can be learned from a text and executed by following a recipe.а We also have terms such as "the liberal
arts," which we learn at school, or "the art of conversation,"
which we master through experience.аа
Used in this way, the term "art" seems to mean an ability that
anyone of reasonable intelligence or aptitude might master, to denote nothing
more than a range of skills that is both practical and accessible.а This is the older of the two senses of the
term.
The newer meaning of "art," dating back only
to the late eighteenth century, is suggested by phrases like "creative
arts," or "the fine arts."а
To be "creative", as we all know, is to produces works of a
kind never before encountered or imagined, things mysteriously conjured into
being by the "artist," who is a combination of sage and seer.аа Similarly, a "fine" art is one
which rises above the mundane uses of the kitchen or the parlor to be admired
rather than handled and used.а We also
speak of "the arts," by which we mean a body of works that areа beautiful and
revelatory,а delighting both the senses
and the soul.а These works include literature
and music, theater and dance, painting and sculpture, and they have in the last
two centuries come to constitute a world of spiritual meaning and experience of
the kind formerly associated only with religion.а Indeed, "art" in this second sense
has become our secular religion. Rather than attending churches or synagogues
on the weekends, many of us go to the museum, the theater, or the symphony
instead.а And one's taste in
"art" is in many ways now as important as one's religious affiliation
was during the Reformation. Then the question was: can Catholics and
Protestants ever be friends?а Now we
wonder: can an admirer of Cezanne ever break bread with a fan of
It is with this second idea of art that Art concerns itself.а The falling out between Serge and Marc over
the all-white painting partakes of some of the urgency that once would have
surrounded a friend's conversion to an alien faith.а As they regard each other across this
contemporary confessional divide--where abstraction confronts the figural,
postmodernism faces the classic, and deconstruction squares off against common
sense--the two come to seem ever less human to one another.а Each seems to the other humorless, grotesque,
incomprehensible.а And each, at the
moment of crisis, is willing to attack the other with blows and not merely
words.
And all for "art."а We are
accustomed to hearing religion criticized for provoking conflict between
people, but this play seems to suggest that the problem of violence lies not
with outside causes, but with human nature itself, which, as Hamlet says, will
"find quarrel in a straw"--or at least in an all-white painting.а
A related theme is the vulnerability of friendship,
particularly friendships that have lasted a long time.а Who hasn't had the experience of one day
looking at an old friend and asking himself: what in
heaven's name do we have in common any more?аа
We discover that we have parted ways on politics, or social values, or
religious belief.а And we acknowledge
sadly that were we to meet now for the first time, we'd probably back away from
each other in distaste.а But still we
hang on.а We remain friends,
most likely because no crisis ever arises that forces us to face up to our
differences with these familiar strangers.
But that is precisely what happens in Art. аSerge and Marc confront a crisis of divergent
belief and wrestle with the consequences.а
The fact that their friendship comes out the other side still intact is
reassuring--until we remember that their reconciliation is based on artful--and
mutual--deception.
Yasmina
Reza: In search of the
absolute
("Arts&ShowBIZ",
#43, 04/2001)
The woman whom the international
stage has showered with tributes since Art (the play that won the
prestigious Tony Award, in New York, in 1998, and has now been translated into
35 languages!); the woman whose hits are fought over by theatres the world
over, from Berlin to London through Tokyo, Bombay, Johannesburg, Buenos Aires
and Bratislava, was on the Paris stage, at the beginning of
Who could have imagined that the
alcoholic and blundering, comical and hysterical wife of Trois
versions de la vie would be played with extravagant fantasy by the
playwright herself? Her latest and fifth comedy, an acerbic variation on our
powerlessness and our daily pettiness, was simultaneously premiered in Autumn
Yet such recognition does not
prevent this start of the millennium champion writer of theatrical hits from
excelling on stage in impersonating miserable flops. The actress and playwright
is not fazed by her success, she never poses -she knows too well how precarious
things are, is too familiar with the fragility and solitude of people not to
retain an ironic detachment and an easy elegance; like the characters in her
plays, her novel and film, all wrecked, tormented melancholics,
at odds with a world they no longer understand, a world too brutal, too modern
for them.
From Conversations après
un enterrement (1987) to Art (1994), from
The fragility and solitude of
man
Transients who know they are transients, with a certain panache. Like the relations of the author,
daughter of a Hungarian violinist, who decided to settle in Paris when the Iron
Curtain fell, and a businessman father, brilliant black sheep of a Russian
Jewish family that fled Bolshevism, Yasmina still
fondly recalls her cosmopolitan childhood in a comfortably off, artistic,
music-loving family, open-minded about the world; her admiration for her
father, especially, a pianist in his time who, late in life, took a deep
interest in the mysteries of the Jewish religion, whose secret fascination he
bequeathed to her.
A masculine image haunts the plays of the woman who
knows so well how to talk about men, for the most famous actors, from Sean
Connery to Al Pacino through Robert de Niro, dream of a part in her plays. What they like so much
is that our clever designer has a wonderful way with ellipsis, those rejoinders
embroidered on the thread of the essential, apparently simplistic, but in which
any great actor can hint at great depths through perfectly timed, almost
musical silences.
Yasmina Reza's theatre is a theatre of virtuosos; only they
can portray the madman through a slightly woolly confusion, show the substance
between the voids; only they can take pleasure in dreaming about those fierce,
yet anodyne, words pure and hard as crystal.
Fed by the plays of Nathalie Sarraute,
she too is a great embroiderer of the unsaid, the unspoken and other mute frustrations, Yasmina Reza sets
out to say all through the trivial, the tragic through the comic, the serious
through levity -a kind of search for the absolute. What if the hysterical and
comical actress, the stuff of magnificent drama, were, in her way, a great
mystic?
Fabienne Pascaud
Journalist with the weekly arts
magazine Télérama
Broadway Review: `Art'
(U.S. 1 Newspaper on
April 8, 1998)
The over-praised (or is it over-appraised?) British
import "Art," by Yasmina Reza, will
undoubtedly find a Broadway audience eager to cheer the middle-aged,
middle-class contenders in this 90-minute round of intellectual fisticuffs. The
manly art of the bitchy put down achieves world-class status in this clever little conceit of a play in which three word-sparring
middle-class men take sides and draw the lines between the value of
abstract and figurative art.
However, it's hard for me to be more than mildly
impressed with the play's basic premise: that a 15-year friendship between
three oddly bonded heterosexuals would come to an abrupt end just because one
has purchased a painting for 200,000 francs. Yet there is no denying that the
ability of a five-by-four, white-on-white painting by a modernist artist to
incite a cataclysmic war of words among men has the making of a very funny
picture. Okay, I laughed a little. But this kind of story was funnier in an old
one-act play called, "If Men Played Cards as Women do."
It is difficult to embrace a play devoted to little
more than polarizing high fallutin' opinions, even
when those opinions are so glibly and ingenuously expressed by the three
excellent actors Alan Alda, Victor Garber, and Alfred
Molina. This trio has a ball with their outrageously insignificant,
esthetically indefensible characters. And director Matthew Warchus
orchestrates the ceaseless babble and reckless brouhaha with a curator's
meticulous sense of control. There are those who will undoubtedly be kept
amused by how the painting that Marc (Alan Alda), an
aeronautical engineer, has smugly and snottily denounced to its purchaser Serge
(Garber), a successful dermatologist, as a "piece of shit," would
warrant such an outpouring of portentously expressed hostility.
Marc's insensitive assault on his friend's values,
first based on the cost of the painting, and then on its arguable worth, sets
the play's testy tone. But it is the secondary attacks and counter-attacks,
when Serge's personal taste and inferred disloyalty to the condescending and
intolerably opinionated Marc is put to the test, that
the play begins to percolate. There are moments when the characters are allowed
to appear as compassionate, sensitive people, able to feel and be hurt. That is
when they are not engaged in making a spectacle of their self-deprecating,
self-defeating bitterness.
At first, Marc's ostensibly artistic judgment appears
as qualitatively enlightened as it is tiresomely articulated. It is to our
great relief that Marc is ultimately challenged, not by the equally pretentious
defensive rhetoric from Serge, but by Yvan (Molina),
the unwitting, self-absorbed but more neutral arbitrator. As such, he becomes
prey to his buddies' ravenous appetite for an unsuspecting scapegoat. The play
peaks when Yvan takes a hilariously digressive path
from the rage and fury about art that is tearing their friendship apart to tear
into a protracted, angst-driven monologue about how his wedding plans have gone
haywire.
One can assume that Christopher Hampton's
translation loses little of the brittle and acerbic resonance of Reza's text. Alda is scarily convincing as the trio's unofficially
ordained mentor. Garber almost steams up the apartment with his dangerously
compressed air of independence. And we can all breathe easier when the
wonderfully funny Molina smartly assumes the most naive and most direct path to
artistic integrity, and by doing so inadvertently
creates a possible end to the hostilities.
Designer Mark Thompson's three white-on-white
Simon Saltzman
About Art: to Yasmina Reza,
playwright
(http://www.spark-online.com)
I saw Yasmina Reza's play
Art, translated by Christopher Hampton, performed brilliantly at the Court
Theatre,
The more I think about Art, Yasmina,
the more ambivalent I become about it. Not that I doubt its brilliance for one
second, it's just my own thoughts about it that I doubt. Am I more like Serge,
the fervent convert to modern art, or Marc, the critical cynical rationalist?
Or do I stand revealed as an Yvan-type in my
spineless equivocation? Could it be that I, like you, am a composite of all
three characters?
In Freudian terms, Yvan must
equate to the id, the primitive instincts and energies. He's the one who is
passively moulded by circumstances but whose emotions
occasionally erupt when pushed too far. Serge is the ego, the conscious
subject, the self-defining individual intent on fulfilling his desires and
mastering his destiny, whatever the cost. Marc is the superego, the conscience
and critic, attempting to exert parental control over the ego's wayward
excesses.
The plot, essentially, is composed of variations on
"two's company, three's a crowd." Serge wants to feel good about his
extravagant purchase of a minimalist white painting for 200,000 francs, so he
needs the validation of his friends. Yvan, as befits
the id, is happy to acquiesce. But Marc, as conscience, is impelled to cut
Serge down to size, and he too can only achieve this with Yvan's
backup. So Yvan is pulled in both directions
simultaneously, a lose-lose situation which blows up
in his face when Serge and Marc catch on and gang up on him instead.
The standard critical line about Art is that it's
really about friendship, the art bit being little more than a pretext. I
suspect, Yasmina, that friendship may be a pretext
too, because--let's face it--those characters are rather predictable, more than
a little one-dimensional. What it's most deeply about is the psyche itself,
particularly the battles that can rage within sensitive artistic souls like yourself. To put it another way, there are several levels of
meaning in Art: on one level, art; on another, friendship; on another, the
psyche.
On yet another level it's about the creative process,
where the act of creation or bringing forth is accompanied by the ever-present
voice of the self-critic, editor and censor: the urge to reveal is reigned in
by the need to conceal, the desire to be free balanced by caution and
restraint.
For me, the most telling line of the entire play is
uttered by Yvan at the end: "Nothing beautiful
was ever created through rational argument." I can hear your voice
particularly in that, Yasmina. I agree that
rationality can only take you so far, at least if art is what you have in mind.
Beyond that, it's necessary to jump into the deep waters of the irrational and
follow your intuition.
Of course you know this already: you write, you've
said, "from my intuition, my sense of freedom, my feeling of words and
rhythm." What you write mirrors your nature; your plays are essentially
autobiographical. As one self-perceived outsider to another, I can relate to
that. Such is my conceit that I feel I know you, a kindred spirit, very well.
I have a friend who argues with me relentlessly about
the meanings of art. She is well-armed and defended with many in-the-air
theories, inculcated at art school. If I try telling her that I create
intuitively, from my sense of freedom, she dismisses that as merely
subjectivist. She has learned from bitter experience, from weekly crit-sessions with her tutors, that no position is entirely
defensible: it's best to remain chameleon-like, never allowing oneself to be
pinned down, never staking one's flag on clearly identifiable turf. Our
diametrically opposed situations generate passionate debate, the same sort with
which Art is imbued, only without the rancour.
Perhaps this sort of friendship, the sort between
Serge and Marc, or between you and the real Serge you based the character on,
thrives on one-upmanship. Examples generate counter-examples, and more
counter-examples in turn, in the vain hope that one's own insight will prevail.
But it never does: You can only hope to clarify your own thinking in the
process of trying to clarify your friend's. It can be a rewarding form of
social interaction, using continual disagreement to stimulate and refine your
own thought processes.
Creative energy is what all this disagreement is
reduced to. It has to go somewhere, so one points it in this direction rather
than that. Sometimes what results is art, such as the play you so aptly titled
Art. The audience stands in relation to the play as the characters stand in
relation to the white painting. Each of these art objects is a kind of tabula rasa, a clean slate or
empty construct over which people do battle to ascribe their own
interpretations. You've set us up to argue over whether the play is about art
or friendship, Yasmina, just as the characters argue
over the painting's value or lack of it. There is never any final answer to
these questions, or to the internal ones which characterise
the id, ego, and superego. If any position carries the day, it is Yvan's ambivalence: and that only seems to defer eventual
compliance with either Serge's or Marc's position.
At the play's end, however, there is a resolution of
sorts. Marc accepts Serge's invitation to draw on the painting, albeit with an
erasable marker-pen, and depicts a man skiing downhill which is later rubbed
out. Marc is thus able to ascribe a meaning of his own: that of a man moving
across a space then disappearing. This illustrates how, for Marc, a meaningless
and valueless art object is transformed into one which has both meaning and
value. He has, ostensibly, made the work his own through creatively engaging
with it--though personally I find that scenario less than convincing.
In reality the "double answer," the
quandary, remains, because that is the way the world--and the
creative psyche--work. The art-lover or artist (Serge) vies with the
critic (Marc) for the support of the public (Yvan),
and it is a rare situation when all three are in complete accord. And while it
bothers you, Yasmina, that you are probably not seen
through your plays as "the summit of intelligence and intellectuality . .
. on the other hand, deep down you don't give a damn. You know what you do, you
know what you want, you know what you want to
say."
I concur with that wholeheartedly. So do Serge, Marc,
and Yvan, collectively speaking.
by Max Podstolski
'Art' offers more laughs than true art
By
David Brooks Andrews,
Standard-Times
correspondent
What could be more representative of western society
today than a play in which three professional men argue heatedly over a white-
on-white painting, for which one of them paid 200,000 francs, or approximately
$40,000?
You've got three suits. Depending on your perspective,
you may have a highly inflated price for a dubious product. And you've got
verbal fireworks exploding continually. Isn't this the very stuff that has been
fueling our red-hot economy?
It certainly is what drives Yasmina
Reza's "Art," which was translated from the original French by
Christopher Hampton, and is being performed by the show's national touring
company at
By drawing on material that is such a mirror of our times
and so easily recognizable, Ms. Reza has written a comedy that has proven to be
extremely popular, winning a Tony and Drama Critics Cirde
Award for Best Play in 1998 and receiving performances in more than 25
countries. Such awards may be as inflated as the price paid for the
white-on-white canvas, but the play doesn't make for a dull evening, either.
From the very opening of "Art," Marc is
extremely offended that his friend Serge has spent so much money on a painting
that defies the basic principles of color and form and seems to offer so little
to the viewer. He goes to their mutual friend, Yvan,
seeking an ally, only to discover that Yvan prefers
taking a neutral position, which ends up angering both Marc and Serge.
It's as if we're eavesdropping through an apartment wall
on an extended argument. What makes the play so funny is to see the characters
respond in unexpected ways in the midst of very heated moments. It may be Judd
Hirsch as Marc spinning his entire body around to face the painting as if this
might help to reveal its meaning. Or it may be Jack Willis as Yvan shifting from blubbering neutrality to critiquing the
painting with his own clever variation on one of Marc's epithets. There are
more subtle moments, too.
Judd Hirsch as Marc is extremely relaxed and natural on
the stage as he can't help saying exactly what he believes, often at a
machine-gun clip, boring into Serge. Those who attend to see the former star of
"Taxi" won't be disappointed.
Cotter Smith as Serge begins with something of an
emotionless monotone, but he soon breaks out of it into a sharp focused defense
of his artistic choice. Familiar to viewers from his year stint with the
American Repertory Theatre, Mr. Willis as Yvan begins
with his typical whiny voice and overextending of words. But ultimately he puts
his vocal mannerisms to good use as he creates one of the more real and
sympathetic characters of the trio.
It eventually becomes clear that this play isn't just
about a painting; it's about friends' expectations of each other and their
tendency, at times, to destroy each other. Why they actually remain friends
through all this hostility is never quite made clear, and that is one of the
weaknesses of the play.
The costumes play off the painting with their clever
gray-on-black theme, as does the modern set with its white-on-white furniture,
oversized ceiling moldings, and three very different paintings to indicate the
characters' different apartments.
"Art" provides fodder for more laughter than
you may have heard in the theater for a while, although it doesn't run deep or
leave you with much more than a light, pleasurable buzz and a few interesting
topics to launch your apres-theater dessert. (It runs
an hour and a half without intermission, so there's plenty of time afterwards
for dinner or dessert.)
Ultimately theater has considerably more to offer, but if
a show like this draws people who aren't regular theatergoers, it may provide a
real service, especially if it eventually leads people to more meaty and
satisfying productions.
Theater
ART
by Yasmina Reza
Royale
Theater
DEGENERATE ART
by
Irondale Ensemble
Theater for the
News flash: Heiner Müller, famous appropriationist,
appropriates wrong guy! Several weeks ago, Heiner Müller--who, at his death in 1995, was widely recognized
as one of the most important playwrights of the century and Bertolt
Brecht's most inspired spiritual heir--was convicted
of plagiarism in a
One reason the East German Müller was never as well known in the United States as
he was in most of the rest of the world was the nature of the challenge his
work posed to received ideas of originality and intellectual property. Müller thought that the worship of originality played
into the terrorism of fashion and the bourgeois cult of the absolutely new.
Reinventing the world every day contributes to historical amnesia-an
increasingly deadly malady in the info-age, he pointed out--and his response
was to become the appropriationist par excellence of
20th-Century theater.
Almost all his works were conceived
as vampiric "occupations" of other works
(or parts of them)--his characteristic technique being the placement of
quotations (attributed and not) in new contexts that reveal the troubling
assumptions about history behind the original texts. Müller's
model for this technique was, of course, Brecht, who
practiced similar forms of "copying" his entire career--from the 1918
Baal, a reaction to Hanns Johsi,
to the 1953 Turandot, a reaction to Gozzi and Schiller--and who also enjoyed scandalizing
others with this treatment of past artworks as incitements to work rather than
as private property.
The hypocritical lawsuit by the Brecht heirs which probably come as no surprise to those
who have followed the arbitrary and authoritarian manner in which they have
administered the 'master's' work over the years, but this Müller
case involves a special vindictiveness. The scene in Germania
The most interesting aspect of this
whole sordid episode to me, however, is the speed with which the East German Brecht heirs seized on the advantages of a Western value
system based on the primacy of property. As it turned out, the Munich judge who
heard the case was no more interested in distinguishing between types or
qualities of appropriation than the U.S. Supreme Court was in 1992 when it
declined to review Art Rogers' copyright- infringement suit against Jeff Koons, forcing Koons to pay
damages for duplicating in sculpture Rogers' now-famous photograph of a couple
holding a litter of eight puppies.
Admittedly, it's hard to sympathize
with an artist as swaggeringly superficial and openly cynical as Koons, especialy when the object
of his filching isn't a classic (like Brecht,
Shakespeare or Picasso), but a living artist less prominent than himself.
Prosecution of appropriation grows troubling only when it involves penetrating
and subtle artists whose purpose is the critique of power---as with the Walt
Disney Co.'s legal hardball against Dennis Oppenheim
for using Mickey and Donald in a wonderfully wry, molecule-like public
sculpture in
Brecht
once wrote a poem called "Prohibition of Theater Criticism" in which
he equated those (like the Nazis) who aspire to autocratic power with
performers who "need shielding from any breath of criticism ... in fact it
must/Not even be said what the play is/Who is paying for the performance
and/Who acts the chief part" And strangely enough, Yasmina
Reza's embarrassingly thin play Art, for all its pandering to philistinism in
the name of intellectual humor, set me thinking a great deal about the
conditions that allow for this sort of "shielding from criticism"
(without most of us being aware of it) in info-age democracies.
Art, as you've probably heard,
takes place in Paris and deals with a breach among three male friends that
occurs after one of them, Serge (Victor Garber), spends 200,000 francs (about
$40,000) on an all-white painting. Much of the action is utterly implausible;
no men I know would stick around for such a savage, personal argument--couples
yes, women friends maybe, but never straight male buddies who look like the
most they ever get it up to talk about is stock options and football scores. I
found many passages disgusting, particularly while watching the Broadway
audienceТs co-conspiratorial snickering (invited by Reza throughout and never
challenged) at remarks like "this ridiculous painting" and "this
shit" from Marc (Alan Alda), the snidely
arrogant character upset by the purchase. And even the play's serious art
commentary is generally sophomoric: "the end of a journey,"
"resonant," "I see other colors in it."
What allowed me to look past all
this, though, was fascination with the character Marc's denial of what was
really bothering him. Chatting with the third character, Yvan
(Alfred Molina), Marc invents complicated, far-fetched explanations about
Serge's loss of humor and separation from him as an art mentor, but in his
heart the real violation clearly has to do with desecration of money. In buying
the painting, Serge has violated some unspoken bond of boy-clubbiness
between them, some inflexible power-brokering rule about how value must be
conferred, and Reza fails so miserably at exploring this that the emotional stuntedness of the men (rather than appreciation of art)
eventually becomes the play's main social paradigm. Which is no doubt one
reason for its healthy run: such denial is appealing. It buoys our pride in our
own supposedly higher values while lessening our guilt about not asking tougher
questions about the power and money that control us.
Irondale Ensemble, by contrast, has
never shied away from these sorts of tough questions. On the other hand, it
seems to have a gift for asking them in ways no one can listen to. Admirable as
the group's Brechtian ambitions have been for 15
years, its current show, Degenerate Art, is typical of the way it has
undermined itself with antediluvian agitprop techniques so obvious, naive and
crushingly dull that they risk alienating the converted. How laudable to want
to document the Nazis' infamous "Degenerate Art" exhibit of
How inane, though, to try to
historicize that material via inserted quotations from Newt Gingrich, Jack Kemp
and others criticizing public funding for art in the U.S.--as if the parallels
with 1937 Germany were obvious. And how comically obtuse to try to satirize
(and hence trivialize) genocidal Nazis and courageous expressionists together,
perpetrators and victims, with the same broad, indiscriminate and ill-timed
brush that Brecht used in Arturo Ui
(1941).
Asked his opinion of this show, Heiner Müller would have
sent the Irondale group straight back to the library to pore over more sources
until it had either drawn satisfying connections between 1937 and the present
day or decided to reconceive the whole piece. With
luck, they might even have come upon a relevant Müller
book there. And even appropriated it.
Then again, maybe not.
JONATHAN KALB
Clever 'Art' Tests Ties of Friendship
(FEATURES,
ARTS & LEISURE, THEATER, from the March 20, 1998 edition)
Iris Fanger,
Special to The Christian Science Monitor